جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 5QLZEQ2G75BHLOZXO73TDVEHRI

de
Spruch, um die Außenseite zu öffnen - Variante: hinaus herauszugehen.
de
Für Die im Nun steht die Höhle offen.
de
Lösung eignet Denen im Lichtglanz.
de
Für Schu steht die Höhle offen.
de
Hiermit gehe ich hinaus nach draußen.
de
Hiermit gehe ich hinaus zum Thron.
de
Variante: Ich gehe hinaus und steige herab zum Schrein in der Barke des Re.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Burkhard Backes؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Vivian Rätzke، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Vivian Rätzke، Daniel A. Werning، جمل النص "Tb 067" (معرف النص 5QLZEQ2G75BHLOZXO73TDVEHRI) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٦ يناير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5QLZEQ2G75BHLOZXO73TDVEHRI/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٦ يناير ٢٠٢٥)