Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 4VLZLA44UVGJZN22WIWP774LOQ
de Nach euch wurde geschickt (wörtl.: rufen gelassen), damit ihr diesen Auftrag hört:
de Wahrlich, bringt mir jemand kreatives und eigenständiges (wörtl.: einen in/mit seinem Verstand Kunstfertigen und einen mit seinen (eigenen) Fingern Schreibenden) aus eurer Mitte!"
de Da kam der königliche Schreiber Thotemhab vor Seine Majestät.
de Seine Majestät befahl, dass er zusammen mit diesem Boten nach Bachtan geht.
de Da gelangte der Gelehrte nach Bachtan.
de Er fand Bentresch in einem von einem Dämon besessenen Zustand vor.
de Er diagnostizierte [Folgendes: Ein Unruhestifter], mit dem man kämpfen (kann), (ist er).
de Der Fürst von Bachtan schickte nun erneut zu Seiner Majestät, meldend:
de "(O) Fürst, mein Herr, [seine (?) Majestät] möge einen Gott bringen [lassen, um mit dem Geist zu kämpfen (?)]."
de [Die Botschaft gelangte] zu Seiner Majestät im Regierungsjahr 26, 1. Monat der Schemu-Jahreszeit, während des Amunfestes, als Seine Majestät in Theben war.
(31) |
de Nach euch wurde geschickt (wörtl.: rufen gelassen), damit ihr diesen Auftrag hört: |
||
(32) |
de Wahrlich, bringt mir jemand kreatives und eigenständiges (wörtl.: einen in/mit seinem Verstand Kunstfertigen und einen mit seinen (eigenen) Fingern Schreibenden) aus eurer Mitte!" |
||
(33) |
de Da kam der königliche Schreiber Thotemhab vor Seine Majestät. |
||
(34) |
de Seine Majestät befahl, dass er zusammen mit diesem Boten nach Bachtan geht. |
||
(35) |
de Da gelangte der Gelehrte nach Bachtan. |
||
(36) |
de Er fand Bentresch in einem von einem Dämon besessenen Zustand vor. |
||
(37) |
de Er diagnostizierte [Folgendes: Ein Unruhestifter], mit dem man kämpfen (kann), (ist er). |
||
(38) |
de Der Fürst von Bachtan schickte nun erneut zu Seiner Majestät, meldend: |
||
(39) |
de "(O) Fürst, mein Herr, [seine (?) Majestät] möge einen Gott bringen [lassen, um mit dem Geist zu kämpfen (?)]." |
||
(40) |
de [Die Botschaft gelangte] zu Seiner Majestät im Regierungsjahr 26, 1. Monat der Schemu-Jahreszeit, während des Amunfestes, als Seine Majestät in Theben war. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sätze von Text "Stele Louvre C 284 ("Bentresch-Stele")" (Text-ID 4VLZLA44UVGJZN22WIWP774LOQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4VLZLA44UVGJZN22WIWP774LOQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4VLZLA44UVGJZN22WIWP774LOQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.