Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 4QIJRFW56ZFKJA45AT65BIGX6A
fr [Paroles à dire par le dieu ... ... ...] du maître [... ... ...]
fr [Je t'apporte le 20e nome de Haute Égypte (Herakleopolites) avec ..., le canal Souden ...] de pas sans qu'il atterrit, le territoire agricole Shery est venu à toi [..., le pehou Meroui? avec ...].
fr [Tu es celui qui fabrique les gens], qui engendre les dieux en ton nom de Ka-Hetep.
(1) |
|
Gott (Kopf und Kopfschmuck zerstört) als Vertreter des 20. Gaues von Oberägypten |
|
(2) |
fr [Paroles à dire par le dieu ... ... ...] du maître [... ... ...] |
||
(3) |
fr [Je t'apporte le 20e nome de Haute Égypte (Herakleopolites) avec ..., le canal Souden ...] de pas sans qu'il atterrit, le territoire agricole Shery est venu à toi [..., le pehou Meroui? avec ...]. |
||
(4) |
fr [Tu es celui qui fabrique les gens], qui engendre les dieux en ton nom de Ka-Hetep. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "40e scène" (Text-ID 4QIJRFW56ZFKJA45AT65BIGX6A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4QIJRFW56ZFKJA45AT65BIGX6A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4QIJRFW56ZFKJA45AT65BIGX6A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.