Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 4O2IEXMBDJEJ5O6IKA5YCNREKM
de [Alles, was in den Tempel eintreten wird, es ist besonders rein], ewiglich, ewiglich.
de Der König von Ober- und Unterägypten Ma’atkare, [die Tochter des Re] Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben wie Re.
de Der König von Ober- und Unterägypten Menma’atre, [der Sohn des Re] Sethos-Merenptah, beschenkt mit Leben wie Re.
de Starker König, zufrieden bei Ma’at, der veranlasst, dass die Götter zufrieden sind an ihren Stätten.
de Aller Schutz (und alles) Leben sind hinter ihm wie Re.
de Nechbet, die Weiße von Hierakonpolis, die Herrin des Himmels.
de Pachet, die Große, die Herrin von Seret: 〈Sie〉 gibt alles Leben.
de ⸢Das große Tor⸣ (des) Menma’atre, der die Herren von Seret zufrieden stellt.
(1) |
|
de [Alles, was in den Tempel eintreten wird, es ist besonders rein], ewiglich, ewiglich. |
|
(2) |
Der König |
Der König |
|
(3) |
Rekonstruierte Version Hatschepsut 2 nswt-bj.tj {{Mꜣꜥ.t-kꜣ-Rꜥw}} 3 [zꜣ.t-Rꜥw] {{Ḥꜣ.t-šps.wt-ẖnm.t-Jmn}} 4 ḏi̯(.t) ꜥnḫ mj Rꜥw |
de Der König von Ober- und Unterägypten Ma’atkare, [die Tochter des Re] Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben wie Re. |
|
(4) |
Version Sethos I. 2 nswt-bj.tj [[Mn-mꜣꜥ.t-Rꜥw]] 3 [zꜣ-Rꜥw] [[Stẖ.y-mr.n-Ptḥ]] 4 ḏi̯ ꜥnḫ mj Rꜥw |
de Der König von Ober- und Unterägypten Menma’atre, [der Sohn des Re] Sethos-Merenptah, beschenkt mit Leben wie Re. |
|
(5) |
de Starker König, zufrieden bei Ma’at, der veranlasst, dass die Götter zufrieden sind an ihren Stätten. |
||
(6) |
de Aller Schutz (und alles) Leben sind hinter ihm wie Re. |
||
(7) |
de Nechbet, die Weiße von Hierakonpolis, die Herrin des Himmels. |
||
(8) |
de Pachet, die Große, die Herrin von Seret: 〈Sie〉 gibt alles Leben. |
||
(9) |
de ⸢Das große Tor⸣ (des) Menma’atre, der die Herren von Seret zufrieden stellt. |
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentences of text "Linker Türpfosten: Szene 15: Hatschepsut vor Pachet und Nechbet" (Text ID 4O2IEXMBDJEJ5O6IKA5YCNREKM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4O2IEXMBDJEJ5O6IKA5YCNREKM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4O2IEXMBDJEJ5O6IKA5YCNREKM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).