Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text 4LORDL7VDVG7JAQDWFVLPPIK3I
|
de
Der Schrecken (oder: es bereitet) ... [...
|
|||
|
de
Sein Ausspruch/Plan (?) [...
|
|||
|
de
Sage nicht [...
|
|||
|
|
|
||
|
de
An/zu jenem Tor (?; oder: Spruch) der Außenseite! (??; oder: Über jenen Spruch des Außenseiters: (?))
|
|||
|
de
Die Erfahrung gehört einem, der sorgt für (?; oder: hört auf?) das, was im Herzen geschieht. (???)
|
|||
|
de
Wer die Atemluft gibt, die beim Lehren entsteht (?), ist einer, der klug ist (oder: einer, der das Herz löst, d.h. das Denken stimuliert?).
|
|||
|
de
Der Assistent, er beobachtet den Lehrer.
|
|||
|
de
Wer den Schutz vertreibt, ist einer, der ohne Schutz ist.
|
|||
|
de
Verletzung für den, der Horus verletzt! (???)
|
de
Der Schrecken (oder: es bereitet) ... [...
de
Sein Ausspruch/Plan (?) [...
de
Sage nicht [...
Rto III, 1
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Spruch
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
jener [Dem.Pron. sg.m]
(unspecified)
dem.dist.m.sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
das Außen
(unspecified)
N.f:sg
de
An/zu jenem Tor (?; oder: Spruch) der Außenseite! (??; oder: Über jenen Spruch des Außenseiters: (?))
Rto III, 2
substantive_masc
de
Erfahrung
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
(jmdn.) erhören (?)
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
verb_3-lit
de
geschehen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Herz
(unspecified)
N.m:sg
de
Die Erfahrung gehört einem, der sorgt für (?; oder: hört auf?) das, was im Herzen geschieht. (???)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.