Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 45APBFH7ENHZVHELL64L5XSRBY
|
de
"Komm hierher zu deinen 'Sängerinnen'!"
|
|||
|
de
"Es kann nicht angemessen sein für dich, einsam zu sein!"
|
|||
|
de
"Unser Herr ist (doch) 〈im〉 Glück (nur hier) 〈an〉 seinem Platz!
|
|||
|
de
"Der 'Große' (Seth) fügte ihm, der milde gegen ihn war, eine Verletzung zu!"
|
|||
|
de
"Denn Nebed (Seth) umgab sich mit seinen (Osiris) Feinden!"
|
|||
|
de
"Er verriet das Land durch seine Absichten!"
|
|||
|
de
"Große Trauer ist unter den Göttern!"
|
|||
|
de
"Die Götterneunheit ist deinetwegen in Trauerhaltung!"
|
|||
|
de
"Wie (viel) erhabener bist du (doch) als (alle) Götter!"
|
|||
|
4,19 ḫnd ={j}〈k〉 tꜣ tn wr-n{.tj}-ẖ.t |
de
"Wo wandelst 〈du〉 auf Erden, 'Größter der Körperschaft (der Götterneunheit)'?"
|
de
"Komm hierher zu deinen 'Sängerinnen'!"
4,11
particle
de
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
de
angemessen sein für (r) jmd.
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
de
für
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb
de
sitzen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
[modal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Einsamkeit
(unspecified)
N.m:sg
de
"Es kann nicht angemessen sein für dich, einsam zu sein!"
4,12
substantive_masc
de
Herr
Noun.sg.stpr.1pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Glück
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
an
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Ort
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
"Unser Herr ist (doch) 〈im〉 Glück (nur hier) 〈an〉 seinem Platz!
4,13
verb
de
verletzen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
de
der Große (Seth als Nilpferd)
(unspecified)
DIVN
preposition
de
gegen (Personen)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_2-lit
de
sanftmütig sein, milde sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
(hin) zu, gegenüber jmd. (milde sein)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
"Der 'Große' (Seth) fügte ihm, der milde gegen ihn war, eine Verletzung zu!"
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.