جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 3QQQI65QRRAALC2U5ATVYJRM5E

oben abgerundete, zweigliedrige Stele

Giebelfeld mit geflügelter Sonnenscheibe an der linken Flügelspitze A.1 Bḥd.tj

en
The one of Behdet.

an der rechten Flügelspitze A.2 Bḥd.tj

en
The one of Behdet.

Sopdu (rechts) reicht dem König (links) ein Lebenszeichen

über dem König B.1 senkrecht nsw-bj.tj Ḫꜥ-ḫpr-Rꜥ waagerecht ṯmꜣ-ꜥ nb-jri̯(.t)-ḫ.t

en
King of Upper and Lower Egypt 𓍹Kha-kheper-re𓍺, one strong of arm, lord of ritual practices.

Horusstandarte hinter dem König B.2 Ḥr sšm.w-tꜣ.DU unter der Horusstandarte, hinter den Beinen des Königs B.3 ḏi̯ ꜥnḫ mj Rꜥ ḏ.t

en
Horus Seshemu-tawi, given life like Re forever.

zwischen dem König und Sopdu B.4 mri̯.y

en
(Sesostris II.), beloved of (Sopdu)

über Sopdu B.5 Spd(.w) nb Tꜣ-šzm.t nb jꜣb.tt

en
Sopdu, Lord of Ta-shezmet, Lord of the East.

erste Gabe des Sopdu B.6 ḏd-mdw ḏi̯.n =(j) n =k ꜣw.t-jb nb(.t)

en
Recitation: Herewith I give you all joy.

zweite Gabe des Sopdu B.7 ḏd-mdw ḏi̯.n =(j) n =k snb nb ḫr =(j)

en
Recitation: Herewith I give you all health before me.



    oben abgerundete, zweigliedrige Stele
     
     

     
     





    Giebelfeld mit geflügelter Sonnenscheibe
     
     

     
     





    an der linken Flügelspitze
     
     

     
     





    A.1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Behdeti

    (unspecified)
    DIVN
en
The one of Behdet.





    an der rechten Flügelspitze
     
     

     
     





    A.2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Behdeti

    (unspecified)
    DIVN
en
The one of Behdet.



    Sopdu (rechts) reicht dem König (links) ein Lebenszeichen
     
     

     
     





    über dem König
     
     

     
     





    B.1
     
     

     
     





    senkrecht
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Sesostris' II.]

    (unspecified)
    ROYLN





    waagerecht
     
     

     
     


    epith_king
    de
    der mit kräftigem Arm

    (unspecified)
    ROYLN


    title
    de
    Herr des Rituals

    (unspecified)
    TITL
en
King of Upper and Lower Egypt 𓍹Kha-kheper-re𓍺, one strong of arm, lord of ritual practices.





    Horusstandarte hinter dem König
     
     

     
     





    B.2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Horusname Sesostris' II.]

    (unspecified)
    ROYLN





    unter der Horusstandarte, hinter den Beinen des Königs
     
     

     
     





    B.3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
en
Horus Seshemu-tawi, given life like Re forever.