Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 3NWZUM3D4FEU7MSECYJXKJU4KM
fr Puisses-tu faire savoir (?) que je repose dans la Douat!
fr Mes membres sont entiers.
fr Et le ba qui est dans le ciel inférieur de répondre:
fr "Je ferai la protection conformément à tout ce que tu dis."
fr Paroles à dire sur une une image de celui au bras levé - deux plumes sont sur sa tête, ses deux jambes sont écartées et son torse est en forme de scarabée- inscrites avec du lapis-lazuli mêlé à de l'eau de gomme ainsi qu'une seconde image,
fr dont le visage est le visage d'un homme.
fr alors que ses mains sont ballantes (litt. vont librement)
fr Une face de bélier se trouve sur son épaule droite,
fr une autre sur son épaule gauche.
fr alors qu'une bandelette de celui au bras levé est contre son coeur.
(31) |
fr Puisses-tu faire savoir (?) que je repose dans la Douat! |
||
(32) |
fr Mes membres sont entiers. |
||
(33) |
fr Et le ba qui est dans le ciel inférieur de répondre: |
||
(34) |
fr "Je ferai la protection conformément à tout ce que tu dis." |
||
(35) |
fr Paroles à dire sur une une image de celui au bras levé - deux plumes sont sur sa tête, ses deux jambes sont écartées et son torse est en forme de scarabée- inscrites avec du lapis-lazuli mêlé à de l'eau de gomme ainsi qu'une seconde image, |
||
(36) |
fr dont le visage est le visage d'un homme. |
||
(37) |
fr alors que ses mains sont ballantes (litt. vont librement) |
||
(38) |
fr Une face de bélier se trouve sur son épaule droite, |
||
(39) |
fr une autre sur son épaule gauche. |
||
(40) |
fr alors qu'une bandelette de celui au bras levé est contre son coeur. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sätze von Text "Tb 165" (Text-ID 3NWZUM3D4FEU7MSECYJXKJU4KM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3NWZUM3D4FEU7MSECYJXKJU4KM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3NWZUM3D4FEU7MSECYJXKJU4KM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.