Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 2QZN47PRXZHDHBHKU6KHPOLS3M
de
[Datierungsformel(?)] [Stattfinden einer (Thron)Sitzung (?) in] seinem Palast von Leben, Heil, Gesundheit;
Ausrufen der Titulatur (?) [..] die gemacht wird (?) [...] von (?) [...]
de
[...] der die Beiden Länder durchdringt (?);
[jedermann] [...]
der tötet (?) [...] die jwn.tj-Nomaden [...]
de [...] bezüglich (?) meines Vorhabens in / über (?) [..].
de Ich vertrieb den, der [...] war (?) [...]
de [...] gegen (?) sie [...] indem du / sie (?) weit bist / ist [...]
de Nicht [...] behäbig (?) [...] Weg (?) [...].
de [...] ihr Sohn [...] die Zirkumpolarsterne [...] die zwei Teile von [...] Pe und Dep [...]
de
[...] vor (?) [...] lieben den, der aufgeht als einsamer Stern bei ihnen,
[...] beim Sein voller Sorge um dieses Land.
de Der Schatten des Gottes [...]
de [...] von / für Ägypten [..] Menschen [...]
(1) |
de
[Datierungsformel(?)] [Stattfinden einer (Thron)Sitzung (?) in] seinem Palast von Leben, Heil, Gesundheit; |
||
(2) |
Lücke ⸮⸢w⸣hb? Tꜣ.wj.DU [s-nb] ca. 13Q sm[⸮ꜣ?] col. 3 3Q jwn.[tj.w.PL] 13Q mit vereinzelten Zeichen |
de
[...] der die Beiden Länder durchdringt (?); |
|
(3) |
de [...] bezüglich (?) meines Vorhabens in / über (?) [..]. |
||
(4) |
de Ich vertrieb den, der [...] war (?) [...] |
||
(5) |
de [...] gegen (?) sie [...] indem du / sie (?) weit bist / ist [...] |
||
(6) |
de Nicht [...] behäbig (?) [...] Weg (?) [...]. |
||
(7) |
de [...] ihr Sohn [...] die Zirkumpolarsterne [...] die zwei Teile von [...] Pe und Dep [...] |
||
(8) |
de
[...] vor (?) [...] lieben den, der aufgeht als einsamer Stern bei ihnen, |
||
(9) |
de Der Schatten des Gottes [...] |
||
(10) |
de [...] von / für Ägypten [..] Menschen [...] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Sätze von Text "Inschrift Sesostris' I. im Month-Tempel von Et-Tod" (Text-ID 2QZN47PRXZHDHBHKU6KHPOLS3M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2QZN47PRXZHDHBHKU6KHPOLS3M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2QZN47PRXZHDHBHKU6KHPOLS3M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.