Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte 2AZ2R4MHQBCUXLP7IWCQFDDRQM

über menschenköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte

über menschenköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte

de
Amset, der Große Gott, Sohn des Osiris, er gibt Opfer.
über affenköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte

über affenköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte

de
Hapy, der Große Gott, Sohn des Osiris, er gibt Libationen.
über hundeköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte

über hundeköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte

de
Duamutef, Sohn des Osiris, er gibt ...(?).
über falkenköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte

über falkenköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte

de
Qebehsenuef, Sohn des Osiris, 〈er gibt ...〉.



    über menschenköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Amset (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN





    2
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Sohn des Osiris

    (unspecified)
    DIVN





    3
     
     

     
     





    4
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Speiseopfer; Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Amset, der Große Gott, Sohn des Osiris, er gibt Opfer.



    über affenköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte
     
     

     
     





    6
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Hapy (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN





    7
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Sohn des Osiris

    (unspecified)
    DIVN





    8
     
     

     
     





    9
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Hapy, der Große Gott, Sohn des Osiris, er gibt Libationen.



    über hundeköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte
     
     

     
     





    10
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Duamutef (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN





    11
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Sohn des Osiris

    (unspecified)
    DIVN





    12
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg
de
Duamutef, Sohn des Osiris, er gibt ...(?).



    über falkenköpfigem Gott, mit Krummstab und Geißel in den Händen, im Fersensitz auf einer Standarte
     
     

     
     





    13-14
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Qebehsenuef (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN





    15
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Sohn des Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg



    Ende der Wand

    Ende der Wand
     
     

     
     
de
Qebehsenuef, Sohn des Osiris, 〈er gibt ...〉.

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, phrases du texte "Beischriften zu den vier Horussöhnen" (Identifiant de texte 2AZ2R4MHQBCUXLP7IWCQFDDRQM) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2AZ2R4MHQBCUXLP7IWCQFDDRQM/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)