Token ID XUOO7TVGLZD5BHZYBQYRE4IQOU


[___] bw nb{.t}






    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Ort

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
[... an] jedem Ort.
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: XUOO7TVGLZD5BHZYBQYRE4IQOU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XUOO7TVGLZD5BHZYBQYRE4IQOU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID XUOO7TVGLZD5BHZYBQYRE4IQOU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XUOO7TVGLZD5BHZYBQYRE4IQOU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XUOO7TVGLZD5BHZYBQYRE4IQOU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)