Identifiant d’unité V6IUIKAZFVHHLA5XTW7BZP3WYQ
verb_caus_2-gem
kühlen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
5
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
mittels; durch (etwas); [instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive
Baum
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_masc
Zeder (des Libanon)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in Gegenwart von (einer höher gestellten Person)
(unspecified)
PREP
epith_god
der Zauberreiche
(unspecified)
DIVN
Du erquickst dich mit der Libanonzeder an der Seite des Zauberreichen.
Datation (période):
Auteur(s):
Doris Topmann
(Fichier texte créé: 09.01.2021,
dernières modifications: 25.08.2022)
Identifiant permanent:
V6IUIKAZFVHHLA5XTW7BZP3WYQ
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/V6IUIKAZFVHHLA5XTW7BZP3WYQ
Citer en tant que:
(Citation complète)Doris Topmann, Identifiant d’unité V6IUIKAZFVHHLA5XTW7BZP3WYQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/V6IUIKAZFVHHLA5XTW7BZP3WYQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/V6IUIKAZFVHHLA5XTW7BZP3WYQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.