Token ID R2D3FLBRDREHPD2ZXBELVFZP6U



    verb_caus_2-lit
    de
    prüfen

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    preposition
    de
    [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de
    zahlreich sein

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich bin durch zahlreiche Münder geprüft.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.01.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: R2D3FLBRDREHPD2ZXBELVFZP6U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/R2D3FLBRDREHPD2ZXBELVFZP6U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID R2D3FLBRDREHPD2ZXBELVFZP6U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/R2D3FLBRDREHPD2ZXBELVFZP6U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/R2D3FLBRDREHPD2ZXBELVFZP6U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)