معرف الرمز المميز ICQCk8TL1tWZnUULr2VZOQq95WY




    epith_king
    de
    der groß an Kraft ist

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-inf
    de
    handeln

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Arm

     
    N.m


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual]

    (unspecified)
    -3sg.m
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Kraftvolle, der tatkräftig handelt (wörtl. der mit seinen beiden Armen handelt).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٩/٠٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٣٠)

معرف دائم: ICQCk8TL1tWZnUULr2VZOQq95WY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCk8TL1tWZnUULr2VZOQq95WY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، معرف الرمز المميز ICQCk8TL1tWZnUULr2VZOQq95WY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCk8TL1tWZnUULr2VZOQq95WY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCk8TL1tWZnUULr2VZOQq95WY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)