Token ID ICQCASR79ozQ3UogomKVuCzqsQU







    [Šw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
[Schu], komme zu deiner Frau!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/19/2024, latest changes: 06/12/2025)

Persistent ID: ICQCASR79ozQ3UogomKVuCzqsQU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCASR79ozQ3UogomKVuCzqsQU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQCASR79ozQ3UogomKVuCzqsQU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCASR79ozQ3UogomKVuCzqsQU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCASR79ozQ3UogomKVuCzqsQU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)