معرف الرمز المميز ICQAg1ESZMrrOksNm0HUZblRvrA





    D 3, 133.11

    D 3, 133.11
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Sonnengöttin

    (unspecified)
    DIVN


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    bis hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    das Strahlen

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    preisen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
große Sonnengöttin bis hin zu den Strahlen der Sonne,
– ihr Vater preist sie mit seinen Armen –,
مؤلف (مؤلفون): Jan Tattko؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٣/٢٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/٢٧)

معرف دائم: ICQAg1ESZMrrOksNm0HUZblRvrA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAg1ESZMrrOksNm0HUZblRvrA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jan Tattko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQAg1ESZMrrOksNm0HUZblRvrA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAg1ESZMrrOksNm0HUZblRvrA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAg1ESZMrrOksNm0HUZblRvrA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)