Token ID ICQAZ0V0ExfglE4Qj72BO8fuiX8
neuer Spruch?
neuer Spruch?
verb_irr
geben
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
auf der Oberseite des Sockels
auf der Oberseite des Sockels
13
gods_name
Löwenpaar
(unspecified)
DIVN
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Finsternis
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Gift
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
(weg)gehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
Der Doppellöwe wurde in die Dunkelheit gesetzt; das Gift ist verspritzt/gegangen (?).
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 05.03.2024,
letzte Änderung: 18.03.2024)
Kommentare
-
- rḏi̯ ...: Vor rḏi̯ hört die Textparallele der Heilstatue Turin Cat. 3030 auf. Was folgt steht auf der Oberseite des Statuensockels (sichtbar auf dem 3-D-Modell von Ling-Fei Lin) und ist mir bislang von keiner anderen Horusstele bekannt. Die Übersetzungen sind entsprechend nur Vermutungen.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICQAZ0V0ExfglE4Qj72BO8fuiX8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZ0V0ExfglE4Qj72BO8fuiX8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Token ID ICQAZ0V0ExfglE4Qj72BO8fuiX8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZ0V0ExfglE4Qj72BO8fuiX8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZ0V0ExfglE4Qj72BO8fuiX8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.