Identifiant d’unité ICMCAD5yLDlRN0eskb3NgMruWzI




    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Stimme

    Noun.sg.stpr.1sg
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    überaus Schrecklicher

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
Komm auf meine Stimme, großer Gott, überaus Schrecklicher!
Auteur(s): Silke Grallert (Fichier texte créé: 19.07.2023, dernières modifications: 04.10.2023)

Identifiant permanent: ICMCAD5yLDlRN0eskb3NgMruWzI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAD5yLDlRN0eskb3NgMruWzI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, Identifiant d’unité ICMCAD5yLDlRN0eskb3NgMruWzI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAD5yLDlRN0eskb3NgMruWzI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAD5yLDlRN0eskb3NgMruWzI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)