Token ID ICIDGOvG9ZdOeENAk7AQoFtAp7s







    6
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    erreichen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    auflaufen (des Schiffes, naut.)

    Inf
    V\inf
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Möget ihr das Land (der Toten) erreichen, ohne Schiffbruch zu erleiden.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Elio N. D. Rossetti, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 09.11.2022, letzte Änderung: 17.07.2024)

Persistente ID: ICIDGOvG9ZdOeENAk7AQoFtAp7s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGOvG9ZdOeENAk7AQoFtAp7s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Elio N. D. Rossetti, Simon D. Schweitzer, Token ID ICIDGOvG9ZdOeENAk7AQoFtAp7s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGOvG9ZdOeENAk7AQoFtAp7s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGOvG9ZdOeENAk7AQoFtAp7s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)