Token ID ICIDCQyEPX26g0Z6rvM0vHAt37s



    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Länge

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    die Vier (Himmelsrichtungen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
die große Herrscherin der Weite des Landes, die Regentin der vier Weltgegenden des Himmels,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 11/02/2022, latest changes: 02/10/2024)

Persistent ID: ICIDCQyEPX26g0Z6rvM0vHAt37s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDCQyEPX26g0Z6rvM0vHAt37s

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICIDCQyEPX26g0Z6rvM0vHAt37s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDCQyEPX26g0Z6rvM0vHAt37s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDCQyEPX26g0Z6rvM0vHAt37s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)