معرف الرمز المميز ICICiHIB4YTb706LvrGt0Y0QHug


Ritualformel D 7, 150.14



    Ritualformel

    Ritualformel
     
     

     
     



    D 7, 150.14

    D 7, 150.14
     
     

     
     





    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    ausgewählte Fleischstücke

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_masc
    de
    Frevler; Rebell

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    auswählen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m


    preposition
    de
    vor (lokal)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    gods_name
    de
    Nezret

    (unspecified)
    DIVN


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    verb_3-inf
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive
    de
    Furcht

    (unspecified)
    N:sg
de
Die Fleischstücke der Rebellen sind ausgewählt vor dir, große Flamme mit großer Furcht.
مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٠/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/١٦)

معرف دائم: ICICiHIB4YTb706LvrGt0Y0QHug
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiHIB4YTb706LvrGt0Y0QHug

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Svenja Damm، معرف الرمز المميز ICICiHIB4YTb706LvrGt0Y0QHug <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiHIB4YTb706LvrGt0Y0QHug>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiHIB4YTb706LvrGt0Y0QHug، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)