Identifiant d’unité ICICgWfyNxnrVE7cl3WBL0oZ9GM
particle
[Partikel in der diskontinuierlichen Negation n ... js]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Fall
(unspecified)
N.m:sg
particle_enclitic
[Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js]
(unspecified)
=PTCL
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Liebe
(unspecified)
N.f:sg
verb_2-lit
nennen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
substantive_masc
Name
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
als (Eigenschaft, Material)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Trefflichkeit
(unspecified)
N.m:sg
Es ist doch kein Fall von Liebe, wenn ihr meinen Namen als Vortreffliches nennt.
Datation (période):
Auteur(s):
Silke Grallert;
avec des contributions de:
Elio N. D. Rossetti,
Sophie Diepold
(Fichier texte créé: 10.10.2022,
dernières modifications: 21.08.2025)
Identifiant permanent:
ICICgWfyNxnrVE7cl3WBL0oZ9GM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICgWfyNxnrVE7cl3WBL0oZ9GM
Citer en tant que:
(Citation complète)Silke Grallert, avec des contributions de Elio N. D. Rossetti, Sophie Diepold, Identifiant d’unité ICICgWfyNxnrVE7cl3WBL0oZ9GM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICgWfyNxnrVE7cl3WBL0oZ9GM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICgWfyNxnrVE7cl3WBL0oZ9GM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.