Identifiant d’unité ICICaODAQDIwAEnwl1kiB46qXEk




    verb_5-lit
    de
    zittern lassen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (temporal)

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_masc
    de
    tiefe Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Möget ihr diejenigen erzitt[er]n lassen, die in der [N]acht sind.
Auteur(s): Andreas Pries; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 21.09.2022, dernières modifications: 03.10.2022)

Identifiant permanent: ICICaODAQDIwAEnwl1kiB46qXEk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaODAQDIwAEnwl1kiB46qXEk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Andreas Pries, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICICaODAQDIwAEnwl1kiB46qXEk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaODAQDIwAEnwl1kiB46qXEk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaODAQDIwAEnwl1kiB46qXEk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)