Identifiant d’unité ICICYi88keta0EhpmIGwJcflfbw
Commentaires
-
Textparallelen:
- Heilstatue des Psammetichus-seneb, Turin Suppl. 9 + Florenz 8708 (Kákosy, Egyptian Healing Statues, 45-49 und Taf. IV-V)
- Naophore Statue des Hor, Turin Cat. 3030 (Kákosy, Egyptian Healing Statues, 72-73 und Taf. XXI = Golenischeff, in: ZÄS 14, 1876, 79-80)
- Heilstatue Tyszkiewicz, Louvre E 10777 (auf dem rechten Arm)
- Heilstatue des Djedher, Kairo JE 46341 (auf dem rechten Arm und rechtem Bein: Jelínková-Reymond, Djed-Ḥer-le-Sauveur, 7-21)
- Heilstatue des Anchhapi, Kairo JE 41677 (Daressy, in: ASAE 11, 1911, 188-189)
- Horusstele BM EA 36250 (erwähnt bei: Panov, Die Statue des Horchebe, 43)
- Heilstatue des Horchebis, Moskau I.1.a.5319 (Panov, Die Statue des Horchebe, 43-45; Berlev & Hodjash, Sculpture of Ancient Egypt in the Collection of the Pushkin State Museum of Fine Arts. Catalogue, Moscow 2004, 349-350 (Nr. 116, Z. 73-92))
- Heilstatue Moskau I.1.a.5907 (Bruchstück des rechten Arms: Berlev & Hodjash, Scultpure, 2004, 372-374 (Nr. 121))
- Heilstatue aus Heliopolis (Grabung Leipzig, Florence Langermann)
- Heilstatue Berlin 7554 (erwähnt bei Jelínková-Reymond, 21, nach einer Textkopie von Lacau)
- Magischer Teller Sydney, Macquarie University MU 3396, Z. 1-13 (Ockinga, in: Fs Török)
Übersetzungen:
- Daressy, in: ASAE 18, 1919, 116-117
- Jelínková-Reymond, Djed-Ḥer-le-Sauveur, 7-21
- Roeder, Zauberei und Jenseitsglauben im Alten Ägypten, Zürich 1961, 170 (nach Djedher, Anchhapi und Hor)
- Borghouts, Ancient Egyptian Magical Texts, Leiden 1978, 95-96 (Nr. 145)
- Berlev & Hodjash, Sculpture of Ancient Egypt in the Collection of the Pushkin State Museum of Fine Arts. Catalogue, Moscow 2004, 349-350 (Nr. 116, Z. 73-92) und 373-374 (Nr. 121) (eng. Übers.)
- Kákosy, Egyptian Healing Statues, 45-49 und 73-74
- Panov, Die Statue des Horchebe, 43-45
- Ockinga, in: Fs Török, 249-250
Identifiant permanent:
ICICYi88keta0EhpmIGwJcflfbw
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICYi88keta0EhpmIGwJcflfbw
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, Identifiant d’unité ICICYi88keta0EhpmIGwJcflfbw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICYi88keta0EhpmIGwJcflfbw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICYi88keta0EhpmIGwJcflfbw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.