Token ID ICICKYvxbn5jIkVQqDCNpLW5Afo



    verb_2-gem
    de
    (sich) umwenden

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Kehr um, du Gift!
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 13.08.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICKYvxbn5jIkVQqDCNpLW5Afo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKYvxbn5jIkVQqDCNpLW5Afo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICKYvxbn5jIkVQqDCNpLW5Afo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKYvxbn5jIkVQqDCNpLW5Afo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKYvxbn5jIkVQqDCNpLW5Afo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)