Token ID ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc


rḏi̯ =j 6 Von dieser Zeile ist die untere Hälfte abgebrochen, so dass eine Lesung schwer möglich ist.



    verb_irr
    de
    geben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    6
     
     

     
     





    Von dieser Zeile ist die untere Hälfte abgebrochen, so dass eine Lesung schwer möglich ist.
     
     

     
     
de
Ich gab [...]
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 16.07.2022, letzte Änderung: 14.07.2025)

Persistente ID: ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)