Identifiant d’unité ICIBl5G3HQfVxkf7njI4R7VO7Qk




    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Er sagte zu dir:
Auteur(s): Deir el Medine online (Fichier texte créé: 16.07.2022, dernières modifications: 26.07.2022)

Identifiant permanent: ICIBl5G3HQfVxkf7njI4R7VO7Qk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBl5G3HQfVxkf7njI4R7VO7Qk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Deir el Medine online, Identifiant d’unité ICIBl5G3HQfVxkf7njI4R7VO7Qk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBl5G3HQfVxkf7njI4R7VO7Qk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBl5G3HQfVxkf7njI4R7VO7Qk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)