Token ID ICIBh6rNadli1E28nz5sSyVQV5k


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)


    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    gesund machen

    Inf_Aux.jw
    V\inf





    B, x+58
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Wange

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Ich werde ihre Wange bzw. ihre Brüste (B, x+58) gesund erhalten.
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 06.07.2022, letzte Änderung: 13.02.2025)

Persistente ID: ICIBh6rNadli1E28nz5sSyVQV5k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBh6rNadli1E28nz5sSyVQV5k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Token ID ICIBh6rNadli1E28nz5sSyVQV5k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBh6rNadli1E28nz5sSyVQV5k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBh6rNadli1E28nz5sSyVQV5k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)