Identifiant d’unité ICIBRSnRsXCpP046j2loBlSAmeE


Zeilenende

7,6 Zeile fast komplett zerstört ⸢___⸣ ⸮nb? fḫ 7,7 Zeile fast komplett zerstört pri̯ Zeilenende evtl. weitere Zeile(n) zerstört






    7,6
     
     

     
     





    Zeile fast komplett zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_2-lit
    de
    (sich) lösen

    (unclear)
    V(unclear)





    7,7
     
     

     
     





    Zeile fast komplett zerstört
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    (unclear)
    V(unclear)



    Zeilenende

    Zeilenende
     
     

     
     





    evtl. weitere Zeile(n) zerstört
     
     

     
     
de
[---] jede/s/n [---] auflösen [---] herauskommen [---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 25.05.2022, dernières modifications: 16.09.2025)

Identifiant permanent: ICIBRSnRsXCpP046j2loBlSAmeE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBRSnRsXCpP046j2loBlSAmeE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant d’unité ICIBRSnRsXCpP046j2loBlSAmeE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBRSnRsXCpP046j2loBlSAmeE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBRSnRsXCpP046j2loBlSAmeE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)