Token ID ICIAlVmBa9pUnkAEpUsIYsMuCLw



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Eintrübung/Sehschwäche

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stpr.3sgf
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Du sollst keine Augentrübung/Sehschwäche (?) in ihren Augen bewirken.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.04.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - m jr.tj=s(j): In der Textparallele pMünchen ÄS 5882 steht m jr.t=f. In pKöln könnte man m br.wj=s(j) lesen, aber br/bl ist in medizinischen Texten nicht belegt (nicht in MedWb) und anscheinend auch nicht in den Gliedervergottungen (nicht in den Listen der Gliedervergottung bei Walker, Studies in Ancient Egyptien Anatomical Terminology).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIAlVmBa9pUnkAEpUsIYsMuCLw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlVmBa9pUnkAEpUsIYsMuCLw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICIAlVmBa9pUnkAEpUsIYsMuCLw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlVmBa9pUnkAEpUsIYsMuCLw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlVmBa9pUnkAEpUsIYsMuCLw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)