Token ID ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY


D 8, 53.6

ḥtp =sn ḥr D 8, 53.6 ḥw


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 53.6

    D 8, 53.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Nahrung, Speise

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sie sind zufrieden mit der Nahrung,
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)