Token ID ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY


D 8, 53.6

ḥtp =sn ḥr D 8, 53.6 ḥw


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 53.6

    D 8, 53.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Nahrung, Speise

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sie sind zufrieden mit der Nahrung,
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 06.11.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEAxrAy5jvUvEhYUR0JzB9KY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)