Token ID ICEDA71SGK9QykXbuQOPBAjdaEc


Rede von Gott 1 D 8, 42.2

Rede von Gott 1 9 wnn =j 〈m〉 zꜣ.w sšm(.w) D 8, 42.2 n(.j) sḏ.tjt n.t Rꜥw




    Rede von Gott 1

    Rede von Gott 1
     
     

     
     





    9
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wächter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Kultbild

    (unspecified)
    N.m:sg



    D 8, 42.2

    D 8, 42.2
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Mädchen

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Ich bin der Wächter des Kultbildes des Mädchens des Re.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 30.10.2021, letzte Änderung: 31.05.2025)

Persistente ID: ICEDA71SGK9QykXbuQOPBAjdaEc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDA71SGK9QykXbuQOPBAjdaEc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICEDA71SGK9QykXbuQOPBAjdaEc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDA71SGK9QykXbuQOPBAjdaEc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDA71SGK9QykXbuQOPBAjdaEc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)