Identifiant d’unité ICECkhQ6zLmU9E1Ws9e0J978Ftk




    verb_irr
    de
    kommen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant





    Rto. 16,29
     
     

     
     


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wenen-neferu

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg





    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    verb_2-lit
    de
    fallen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
en
Osiris 𓍹Wennofer𓍺 justified came in […] fallen.
Auteur(s): Ann-Katrin Gill; avec des contributions de: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: 18.10.2021, dernières modifications: 29.07.2025)

Commentaires
  • [_] [__] ḫ⸢r⸣ ⸢jwi̯⸣.n: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 295, f.n. 243 for this reconstruction.

    Auteur du commentaire: Ann-Katrin Gill (Fichier de données créé: 19.10.2021, dernière révision: 29.10.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICECkhQ6zLmU9E1Ws9e0J978Ftk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkhQ6zLmU9E1Ws9e0J978Ftk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ann-Katrin Gill, avec des contributions de Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant d’unité ICECkhQ6zLmU9E1Ws9e0J978Ftk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkhQ6zLmU9E1Ws9e0J978Ftk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkhQ6zLmU9E1Ws9e0J978Ftk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)