Token ID ICEChcIKbsoenkVCiWUH8yy0JQ0
165
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
gut
Adj.sgm
ADJ:m.sg
kings_name
[Thronname Nektanebos']
(unspecified)
ROYLN
epith_king
Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Nektanebos
(unspecified)
ROYLN
Der gute Gott, 𓍹Senedjem-ib-Re,-auserwählt-von-Onuris𓍺, der Sohn des Re, 𓍹Nechthorheb𓍺 (Nektanebos II.).
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/12/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICEChcIKbsoenkVCiWUH8yy0JQ0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChcIKbsoenkVCiWUH8yy0JQ0
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICEChcIKbsoenkVCiWUH8yy0JQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChcIKbsoenkVCiWUH8yy0JQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChcIKbsoenkVCiWUH8yy0JQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.