Token ID ICECePYwmCzYckq5tlCqaHPTOs8



    verb_2-lit
    de
    öffnen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Licht

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Öffnet er sein Auge, so entsteht das Licht.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - ḫpr šw: Vgl. die fast identische Textstelle in pTurin Cat. 1993 (Legende von Isis und Re), Z. 3.8 (= Roccati, Magica Taurinensia, 70 und 142 § 263-264: CGT 54051, Rto 4.8): jnk wn jr.tj=f ḫpr ḥḏḏ.wt / ꜥẖn jr.tj ḫpr kk.w / ḥwj ḥꜥpj ḫft wḏ.n=f

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICECePYwmCzYckq5tlCqaHPTOs8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECePYwmCzYckq5tlCqaHPTOs8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICECePYwmCzYckq5tlCqaHPTOs8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECePYwmCzYckq5tlCqaHPTOs8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECePYwmCzYckq5tlCqaHPTOs8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)