Token ID ICECZDK128LqQ0exq9H3uHrrcvM
12 pri̯ ⸢⸮=f?⸣ [⸮r?] p.t 13 sd[.tj] [m] [ṯḥn.t.PL]
12
12
verb_3-inf
herauskommen
(unspecified)
V(infl. unedited)
⸢⸮=f?⸣
(unedited)
(infl. unspecified)
[⸮r?]
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
13
13
verb_2-lit
gekleidet sein
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Fayence
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Er (?) möge [zum] Himmel aufsteigen, behängt [mit Fayenceperlen],
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
Kay Christine Klinger,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 21.09.2021,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
Nach Rechmire, pl. LXXXVI, Z. 4 und O. Berlin P. 15314 rt. x+5 sollte hier stehen: pri̯=k r p.t „Du mögest zum Himmel aufsteigen“.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICECZDK128LqQ0exq9H3uHrrcvM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECZDK128LqQ0exq9H3uHrrcvM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECZDK128LqQ0exq9H3uHrrcvM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECZDK128LqQ0exq9H3uHrrcvM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECZDK128LqQ0exq9H3uHrrcvM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.