Token ID ICECYmAqk9n7bULrndKWcXHUOmw






    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zauberkraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN




    zerstört
     
     

     
     
de
Zauberkraft, die aus dem Mund des Re hervorkam […]
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 19.09.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - Dieser Text hat eine partielle Parallele in P. Turin GCT 54051 rt. 5.13-14; siehe Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 347.
    - Aufgrund der Lückenhaftigkeit des Textes wird auf den Versuch einer inhaltlichen Segmentierung verzichtet, der Text stattdessen zeilenweise widergegeben.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICECYmAqk9n7bULrndKWcXHUOmw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECYmAqk9n7bULrndKWcXHUOmw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID ICECYmAqk9n7bULrndKWcXHUOmw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECYmAqk9n7bULrndKWcXHUOmw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECYmAqk9n7bULrndKWcXHUOmw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)