Token ID ICECBWtm7zhWfU3svoIZTsOj9xc


Middle Egyptian



    Middle Egyptian

    Middle Egyptian
     
     

     
     





    Rto. 9,25a
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der mit gewalttätigem Arm

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    [ein Messer]

    (unspecified)
    N.f:sg


    epith_god
    de
    der mit kräftigem Arm

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    ergreifen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    [ein Zepter (von Göttern)]

    (unspecified)
    N.m:sg
en
he with forceful arm, holding a knife, with strong arm, who takes up [the sceptre for himself],
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: 26.07.2021, letzte Änderung: 29.09.2025)

Kommentare
  • ⸢šsp⸣ [n] [=f] [ḏꜥm]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 236, f.n. 370 for this reconstruction.

    Autor:in des Kommentars: Ann-Katrin Gill (Datensatz erstellt: 03.08.2021, letzte Revision: 03.08.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICECBWtm7zhWfU3svoIZTsOj9xc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBWtm7zhWfU3svoIZTsOj9xc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Token ID ICECBWtm7zhWfU3svoIZTsOj9xc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBWtm7zhWfU3svoIZTsOj9xc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBWtm7zhWfU3svoIZTsOj9xc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)