Identifiant d’unité ICEBacgSdoQTeUQtjWvyXXXACFs
substantive_masc
Jubel
(unspecified)
N.m:sg
11.6
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb
sagen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
substantive_masc
der gehört zu
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive
Seil (allg.)
Noun.pl.stabs
N:pl
verb_caus_3-lit
richtig machen; ordnen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive_fem
Sitz
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
nisbe_adjective_preposition
befindlich in (lokal)
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Der Westen
(unspecified)
DIVN
Jubel sei Dir sagen (oder: durch) die, die am Zugseil sind, die Deinen Thron, der im Westen ist, richten.
11.5
Datation (période):
Auteur(s):
Erhart Graefe;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 18.06.2021,
dernières modifications: 05.10.2022)
Identifiant permanent:
ICEBacgSdoQTeUQtjWvyXXXACFs
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBacgSdoQTeUQtjWvyXXXACFs
Citer en tant que:
(Citation complète)Erhart Graefe, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICEBacgSdoQTeUQtjWvyXXXACFs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBacgSdoQTeUQtjWvyXXXACFs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBacgSdoQTeUQtjWvyXXXACFs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.