معرف الرمز المميز ICACF84VYpRZQE6NtoR9fLiGVMM


Rede des Gottes mit Mondscheibe

Rede des Gottes mit Mondscheibe 4 etwa 3Q n ꜣs.t m Ḥw.t-[___]




    Rede des Gottes mit Mondscheibe

    Rede des Gottes mit Mondscheibe
     
     

     
     





    4
     
     

     
     





    etwa 3Q
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    [Ortsname]

    (unspecified)
    TOPN
de
--etwa 3Q-- für Isis im Haus des […].
مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٨/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٠٧)

معرف دائم: ICACF84VYpRZQE6NtoR9fLiGVMM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACF84VYpRZQE6NtoR9fLiGVMM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Svenja Damm، معرف الرمز المميز ICACF84VYpRZQE6NtoR9fLiGVMM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACF84VYpRZQE6NtoR9fLiGVMM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACF84VYpRZQE6NtoR9fLiGVMM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)