Token ID ICAAUQbsNF2qCUzBgGzDxbxySMU


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)


    verb_2-lit
    de
    sich öffnen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Türöffnung

    Noun.du.stabs
    N.m:du





    5
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
en
The door-leaves [of the earth are open for Her]esenes.
Autor:innen: Kenneth Griffin; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 22.02.2020, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: ICAAUQbsNF2qCUzBgGzDxbxySMU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUQbsNF2qCUzBgGzDxbxySMU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Kenneth Griffin, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICAAUQbsNF2qCUzBgGzDxbxySMU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUQbsNF2qCUzBgGzDxbxySMU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUQbsNF2qCUzBgGzDxbxySMU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)