Identifiant d’unité ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    ergreifen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam-pass


    substantive
    de
    Herz

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    [Einführung des Agens bei Passiv]

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Gefährliche in Heliopolis

    (unspecified)
    DIVN
en
The fore-heart of Heresenes shall not be taken by the abnormal ones in Heliopolis.
Auteur(s): Kenneth Griffin; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 22.02.2020, dernières modifications: 26.06.2025)

Commentaires
  • Die hieroglyphische Wiedergabe von nḥꜣ.w bei Griffin, 207 als N35-G21-V28-C33-Z2 trifft weder für den nḥ-Vogel (G21), noch für den Bes-Zwerg (C33) zu. Für die verschiedenen Schreibungen dieser Göttergruppe siehe Griffin, Towards a better understanding of the Ritual of the Hours of the Night (Stundenritual), in: Pischikova (ed.), Tombs of the South Asasif Necropolis. New discoveries and research 2012-2012, Cairo 2017, 118 und 121, Table 6.6.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 25.08.2021, dernière révision: 27.08.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Kenneth Griffin, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)