Identifiant d’unité ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
ergreifen
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
V\tam-pass
substantive
Herz
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
person_name
PN/f
(unspecified)
PERSN
preposition
[Einführung des Agens bei Passiv]
(unspecified)
PREP
gods_name
Gefährliche in Heliopolis
(unspecified)
DIVN
The fore-heart of Heresenes shall not be taken by the abnormal ones in Heliopolis.
2
Datation (période):
Auteur(s):
Kenneth Griffin;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 22.02.2020,
dernières modifications: 26.06.2025)
Commentaires
-
Die hieroglyphische Wiedergabe von nḥꜣ.w bei Griffin, 207 als N35-G21-V28-C33-Z2 trifft weder für den nḥ-Vogel (G21), noch für den Bes-Zwerg (C33) zu. Für die verschiedenen Schreibungen dieser Göttergruppe siehe Griffin, Towards a better understanding of the Ritual of the Hours of the Night (Stundenritual), in: Pischikova (ed.), Tombs of the South Asasif Necropolis. New discoveries and research 2012-2012, Cairo 2017, 118 und 121, Table 6.6.
(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)
Identifiant permanent:
ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY
Citer en tant que:
(Citation complète)Kenneth Griffin, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU7El8GH9v0pwqJGYov94bcY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.