Identifiant d’unité ICAABmQ3oVFgcUbYr6opEy09juw




    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_masc
    de
    Speise

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_fem
    de
    Sache

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    adjective
    de
    gut

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    adjective
    de
    rein

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    substantive_fem
    de
    Sache

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    place_name
    de
    [Gewässer bei Memphis]

    Adj.plf
    ADJ:f.pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Sie gebe Opfergaben, Speisen, alls guten und reinen Dinge, sowie alle angenehmen Dinge.
Auteur(s): Jakob Schneider; avec des contributions de: Emilia Mammola, Anja Weber (Fichier texte créé: 30.10.2019, dernières modifications: 23.09.2020)

Commentaires
  • Vertauschung im Original.

    Auteur du commentaire: Jakob Schneider (Fichier de données créé: 06.01.2020, dernière révision: 06.01.2020)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICAABmQ3oVFgcUbYr6opEy09juw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAABmQ3oVFgcUbYr6opEy09juw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Jakob Schneider, avec des contributions de Emilia Mammola, Anja Weber, Identifiant d’unité ICAABmQ3oVFgcUbYr6opEy09juw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAABmQ3oVFgcUbYr6opEy09juw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAABmQ3oVFgcUbYr6opEy09juw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)