Token ID IBkDGJpQqIvWWkybvjV1FSW0250
D 7, 205.17
D 7, 205.17
in einer Kartusche geschrieben
in einer Kartusche geschrieben
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
adjective
geliebt
(unspecified)
ADJ
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
place_name
Dendera
(unspecified)
TOPN
epith_king
Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Amenemhet
(unspecified)
ROYLN
verb_irr
geben
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
adverb
ewiglich
(unspecified)
ADV
[…] geliebt von […] von Jwnt, der Sohn des Re, Amenemhat, dem Leben gegeben ist in ḏt-Ewigkeit.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt: 14.11.2019,
letzte Änderung: 22.05.2025)
Persistente ID:
IBkDGJpQqIvWWkybvjV1FSW0250
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDGJpQqIvWWkybvjV1FSW0250
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBkDGJpQqIvWWkybvjV1FSW0250 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDGJpQqIvWWkybvjV1FSW0250>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDGJpQqIvWWkybvjV1FSW0250, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.