Token ID IBkCQO5Q0kfY6UGWuScjzoaewk8


viertes Textband D 7, 172.14 D 7, 172.15

viertes Textband D 7, 172.14 4 (ꜥnḫ) nṯr nfr twr ḫnd.w n(.j) ꜣḫ.tjt D 7, 172.15 r ḫnd r s.t-ḥb-tp.j nswt-bj.tj nb-tꜣ.DU ___




    viertes Textband

    viertes Textband
     
     

     
     



    D 7, 172.14

    D 7, 172.14
     
     

     
     





    4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    gut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-lit
    de
    reinigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Treppe

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    epith_god
    de
    Horizontbewohnerin (Hathor in Dendera)

    (unspecified)
    DIVN



    D 7, 172.15

    D 7, 172.15
     
     

     
     


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    gehen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Stätte des ersten Festes (Kiosk auf Tempeldach in Dendera)

    (unspecified)
    PROPN


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive
    de
    [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N:sg
de
Der gute Gott, der die Treppe der Horizontischen reinigt, um zum Platz des ersten Festes zu gehen, der König von Ober- und Unterägypten, der Herr beider Länder 𓍹leer𓍺.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: 08/28/2019, latest changes: 03/30/2025)

Persistent ID: IBkCQO5Q0kfY6UGWuScjzoaewk8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCQO5Q0kfY6UGWuScjzoaewk8

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBkCQO5Q0kfY6UGWuScjzoaewk8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCQO5Q0kfY6UGWuScjzoaewk8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCQO5Q0kfY6UGWuScjzoaewk8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)