Token ID IBkBOLlCR4yPzEH1sgwAiWh8XZ8



    verb_3-inf
    de
    schießen

    SC.act.gem.3sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Platte

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Kupfer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg




    12
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     
de
Er schoß (Pfeile) auf eine Kupferplatte, (die war) wie die, welche [… …]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/18/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkBOLlCR4yPzEH1sgwAiWh8XZ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBOLlCR4yPzEH1sgwAiWh8XZ8

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning, Token ID IBkBOLlCR4yPzEH1sgwAiWh8XZ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBOLlCR4yPzEH1sgwAiWh8XZ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBOLlCR4yPzEH1sgwAiWh8XZ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)