Token ID IBkBOKmEV48FLktFhMe1SmTxY1g







    Lücke
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    kennen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Anzahl

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gegenleistung

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t.stpr.3sgm
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    10
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     
de
[… … ohne] eine Zahl [zu kennen], als Entgelt dafür, dass er gegeben hat [… …]
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Charlotte Dietrich (Textdatensatz erstellt: 18.05.2019, letzte Änderung: 11.09.2024)

Persistente ID: IBkBOKmEV48FLktFhMe1SmTxY1g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBOKmEV48FLktFhMe1SmTxY1g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Charlotte Dietrich, Token ID IBkBOKmEV48FLktFhMe1SmTxY1g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBOKmEV48FLktFhMe1SmTxY1g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBOKmEV48FLktFhMe1SmTxY1g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)