Token ID IBgCeDr8c0TAvkdtnislx5Iye2c





    SAT 19, 34

    SAT 19, 34
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    existieren; sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    preposition
    de
    wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    angesichts; vor

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Feind

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    preposition
    de
    auf; zugunsten von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Erde; Land (als Element des Kosmos)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
fr
il sera comme une flamme derrière ses ennemis sur terre.
Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.10.2018, letzte Änderung: 05.09.2025)

Persistente ID: IBgCeDr8c0TAvkdtnislx5Iye2c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCeDr8c0TAvkdtnislx5Iye2c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold, Peter Dils, Token ID IBgCeDr8c0TAvkdtnislx5Iye2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCeDr8c0TAvkdtnislx5Iye2c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCeDr8c0TAvkdtnislx5Iye2c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)