معرف الرمز المميز IBgCeAyNAolfCUfKtIMY8k8vQYU





    SAT 19, 11

    SAT 19, 11
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    3sg.m


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unedited)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Leichnam

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen





    Ḥꜣ~r~yꜣ~tj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
fr
Il est la protection du cadavre de Haryati,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Annik Wüthrich؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/١٠/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٤)

تعليقات
  • Le déterminatif G7 indique qu'il s'agit d'un théonyme ou d'une épithète divine, sans doute en lien avec le dieu solaire.
    Voir Wüthrich, SAT 19, 87-88 et Zibelius-Chen, Meroitica 25, 184 qui suggère une origine indigène plutôt que nubienne.

    كاتب التعليق: Annik Wüthrich (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٨/١٠/٢٣، آخر مراجعة: ٢٠١٨/١٠/٢٣)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBgCeAyNAolfCUfKtIMY8k8vQYU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCeAyNAolfCUfKtIMY8k8vQYU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Annik Wüthrich، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Sophie Diepold، معرف الرمز المميز IBgCeAyNAolfCUfKtIMY8k8vQYU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCeAyNAolfCUfKtIMY8k8vQYU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCeAyNAolfCUfKtIMY8k8vQYU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)